Jakob J. Kenda

Jakob J. Kenda (1973) ist promovierter Literaturwissenschaftler, Autor, Übersetzer und Herausgeber zahlreicher Publikationen, von Anthologien bis hin zu Lesebüchern, und renommierter Kulturmanager. In der Öffentlichkeit ist er vor allem für seine Übersetzungen der Harry-Potter-Reihe, Werke anderer junger Autoren und zeitgenössischer Klassiker des englischsprachigen Theaters bekannt, für die er sowohl national als auch international Preise erhielt. Vor Kurzem bekam er auch eine Reihe von Preisen für seine Wander- und Reiseromane, die trotz ihrer relativen Komplexität zu echten Bestsellern wurden. Sein Debütroman Apalaška pot (Appalachian Trail) (ISPO, 2018) baut auf den 3.500 Kilometern auf, die er auf der gleichnamigen amerikanischen „Mutter aller Wanderwege“ zurückgelegt hat, und bietet neben  einer spannenden und teilweise romantischen Story einen aufschlussreichen Einblick in die USA und ihre Menschen. Der Roman Transverzala (Transversale) (ISPO, 2020), basierend auf dem Projekt des Autors, den 1.200 Kilometer langen slowenischen Nationalrundweg zu erwandern, bildet ein humorvolles Mosaik aus wichtigen Aspekten des Landes und seiner Menschen. Der für den Herbst 2024 angekündigte Abschluss der Wandertrilogie mit dem Arbeitstitel Ta kratke (Die Kurzen) verspricht Europa und seinen Zeitgeist, vor allem bei jungen Menschen, durch eine Reihe herausragender Routen des alten Kontinents bekannt zu machen.

Jakob J.
Zurück nach oben