Lesung: mein Nachbar auf der Wolke

Präsentation der Anthologie slowenischer Lyrik mit den Herausgeber*innen MATTHIAS GÖRITZ, AMALIJA MAČEK und ALEŠ ŠTEGER und Lesung mit den Dichter*innen ANA PEPELNIK, ANA SVETEL und TONE ŠKRJANEC.
Musikalische Rahmung: TOMAŽ GROM (Kontrabass)
Veranstalter: Slowenische Buchagentur, Kunstverein Familie Montez

MATHIAS GÖRITZ (geb. 1969 in Hamburg) ist Dichter, Übersetzer und Romanautor. Er hat vier Gedichtbände und vier Romane veröffentlicht. Er lehrt an der Washington University in St. Louis und übersetzte u. a. Werke von slowenischen Autoren wie Boris Pahor, Tomaž Šalamun und Aleš Šteger. Göritz wurde vielfach ausgezeichnet, u. a. mit dem Hamburger Literaturpreis, dem Mara-Cassens-Preis, dem Robert-Gernhardt-Preis, dem William-Gass-Preis und zuletzt mit dem Pretnar-Preis 2022.

AMALIJA MAČEK (geb. 1971 in Ljubljana) arbeitet als Dozentin an der Philosophischen Fakultät der Universität Ljubljana, wo sie Dolmetschen und Übersetzen aus dem Deutschen ins Slowenische unterrichtet. Sie ist akkreditierte Konferenzdolmetscherin und Literaturübersetzerin (u. a. Ilse Aichinger, Marlen Haushofer, Franz Kafka, Bertolt Brecht, Peter Handke, Josef Winkler, Ulrich Peltzer, Terézia Mora). Zusammen mit Erwin Köstler leitete sie zwei Vice-Versa-Werkstätten und erhielt 2021 den Fabjan-Hafner-Preis.

ALEŠ ŠTEGER (geb. 1973 in Ptuj) ist einer der bekanntesten Schriftsteller Sloweniens. Er arbeitet auch als Lektor, Verleger, Übersetzer und Initiator von Kulturveranstaltungen. Seine Werke wurden in mehr als zwanzig Sprachen übertragen. Für seine Gedichte, die in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden, erhielt er viele Preise, darunter den Horst-Bienek-Preis für Lyrik der Bayerischen Akademie der Schönen Künste. Šteger ist Mitglied der Akademie der Künste in Berlin.

ANA PEPELNIK (geb. 1979 in Ljubljana), Dichterin und Übersetzerin u.a. von Joshua Beckman, Sylvia Plath, Elizabeth Bishop und Wallace Stevens. Sie studierte Vergleichende Literaturwissenschaft, ist Sängerin der Band Boring Couple und beschäftigt sich mit Impro-Musik-PoesiePerformances. Wichtige Gedichtbände sind etwa tehno (›techno‹, 2018), treš (›müll‹, 2021). Eine Auswahl aus diesen zwei Sammlungen erscheint 2023 beim Verlag Parasitenpresse.

ANA SVETEL (geb. 1990 in Maribor) studierte Ethnologie und Kulturanthropologie in Ljubljana, Assistentin am dortigen Institut. Sie ist auch in der Musikszene und als Geschichtenerzählerin aktiv. Wichtige Gedichtbände sind u.a. Lepo in prav (›Schön und gut‹, 2015), Marmor (2022).

TONE ŠKRJANEC (geb. 1953 in Ljubljana) studierte Soziologie, war Lehrer und Journalist und ab 1990 Programmund Poesie-Koordinator am Kulturzentrum KUD France Prešeren in Ljubljana. Er übersetzte u.a. Paul Bowles, William S. Burroughs, Charles Bukowski, Gary Snyder und Frank O’Hara. Oft tritt er mit Musikern zusammen auf. Wichtige Gedichtbände sind Dihaj (›Atme‹, 2017) und Nekaj o nas kot živalih (›Etwas über uns als Tiere‹, 2020). Auf Deutsch erschienen: Haut, übers. von Ann Catrin Bolton, Litteræ Slovenicæ, Slowenischer Schriftstellerverband 2022.

TOMAŽ GROM (geb. 1972 in Ljubljana) ist ein Kontrabassist und Komponist, der auf Festivals in Europa und Nordamerika aufgetreten ist und Originalmusik für zahlreiche Theater-, Tanz-, Puppentheater- und Filmproduktionen komponiert hat. Er ist Gründer und Programmdirektor des Sploh-Instituts, das sich mit der Produktion von Musik und darstellenden Künsten sowie mit Bildung und Verlagswesen befasst. Außerdem kuratiert er das Festival Neposlušni.

Zurück nach oben